Scrivere al bambino
Per creare un legame condiviso ed entrare nel cuore del bambino che hai deciso di sostenere a distanza, scrivigli una lettera, una cartolina o inviagli un disegno.

L’adozione a distanza rappresenta un ponte tra te e il bambino, un’apertura reciproca verso il mondo. Per il bambino ricevere una lettera da parte del proprio sostenitore rappresenta un meraviglioso gesto di attenzione.

Corrispondenza con il bambino.
Sarà il bambino a scriverti per primo; se non sa scrivere lo aiuterà un suo famigliare o un nostro operatore. A questo punto sarai tu a decidere liberamente se rispondere e stabilire uno scambio reciproco con il bambino.

Di cosa posso parlare nella mia lettera?
Scrivi lettere semplici. Ad esempio puoi raccontare al bambino la tua vita quotidiana, descrivere la tua famiglia o raccontare il tuo ultimo viaggio. È preferibile non fare riferimento al proprio tenore di vita poiché perfino l’acqua potabile è un lusso nei paesi nei quali operiamo.

In quale lingua posso scrivere al bambino?
Dipende dal Paese dove vive il bambino: se il bambino vive in Asia potrai scrivere in inglese; se vive in Africa potrai scrivere in inglese o francese a seconda del Paese; se il bambino vive in America Latina potrai scrivere in spagnolo o portoghese (a seconda del Paese). La lingua del bambino sarà comunque indicata sulla scheda che ti invieremo.

E’possibile scrivere anche in italiano, inviando la tua lettera a World Vision Italia ONLUS, Via E.Q. Visconti, 103 - 00193 Roma. I nostri volontari potranno tradurla in inglese, francese o spagnolo e, se necessario, nella lingua locale dai nostri operatori.

Se il bambino non sa ancora scrivere potrà dettare la sua risposta all’operatore o ad un famigliare che scriverà per lui.

Sulla scheda del bambino troverai l’indirizzo dell’ufficio locale di World Vision presso il quale scrivere (indicalo sempre nella tua lettera), sul retro della lettera indica invece il nome del bambino e il suo codice identificativo.

Attendi con pazienza...
Per la ricezione della tua lettera, in base alle condizioni locali, possono essere necessari da uno due mesi circa; questi tempi comprendono la ricezione della lettera da parte dell’ufficio locale World Vision, la registrazione, la traduzione e la consegna al bambino nel proprio villaggio. A questo punto il bambino potrà rispondere nella propria lingua locale, la lettera sarà tradotta in inglese, francese o spagnolo e inviata direttamente a te o presso l’ufficio World Vision di Roma, dove dei volontari potranno tradurla in italiano, nel caso tu ne faccia richiesta.

Per maggiori informazioni puoi contattarci all’indirizzo sostenitori@worldvision.it   oppure chiamare il numero 06.6889.1563.
World Vision Italia Onlus - via E.Q. Visconti 103 - 00193 Roma - codice fiscale: 97502890581